musはブスにあらず 蒸し料理のランチ [昼定食]
「ムス」と読むのでしょうか。
「え!ブスって!?」
「ムス」といっただけですよ。
こんなとき
“ だれがブスやねん!”
“ べっぴんと呼ばんかい!”と
大阪のいわゆるおばちゃんはいいかねませんが。
私の企画するハイキングにくる
アラフォー(around 40)のおね~さん方!
私をアゴで使っても
こんなセリフ!あんまりいいませんね。
大阪育ちの人も結構いるのに。
「まだ!おばちゃんになってないよ~!」
「mus」という店があります。
阪急・梅田駅から数分ばかりとぼとぼと歩けば
MBS(毎日放送)の北に。
「mus」は「むす」「蒸す」?!
蒸し料理の店舗なんですか。
日本では珍しいですね。
世界ではどうだか知りませんが。
ランチどきを過ぎているのに
店内には客がいますね!繁昌でなにより。
日替わりのランチをもらいます。
シソ(紫蘇)とヒジキのせいろ蒸しごはん。
蒸した(たぶん!)豆腐のピリ辛ソースかけ。
春雨サラダ等。
やさしいランチですね。税抜き 880 円。
赤飯や“おこわ”は蒸して作りますね。
古代の習慣が踏襲されてきたのでしょうか。
どこかで甘い赤飯を聞いたことがありますが。
テレビ朝日編/私の味自慢 料理バンザイ!/に
のっていました。
1983 年発行の本ですが。
ゲストが自慢料理を披露するテレビ番組があって
それをまとめた本でしょうか。
俳優の上原謙のなん度めかの夫人の
上原雅美が「八雲風お赤飯」を紹介しています。
小豆の代わりに甘納豆を使うのだそうな。
まずくはなさそうな、、、。
甘いごはんは不思議じゃないですから。
ぼた餅なんか甘いけど
よく食べられていますよね。
「麦ごはん!お代わりしよっと!」
“おばちゃん”目前のアラフォーね~さんがいいます。
え!できるんですか!?
では!私も!
「あなたはあかんよ!“せいろ”ごはんやから」
え!?
「私はあなたのより 100 円も高い“mus ランチ”」
「ごはんは黒米ごはんか麦ごはんやもん」
そういう仕組みですか!
残念、、、な気がします。
おばさんが!いや!
おね~さんがゆっくり食べているのを待ちます。
あ!そうそう!
上原謙の少し後輩で
やっぱり主に東宝で活躍した池部良にね
「蒸し白菜」のエピソードがありましたよ。
中国人ばかり働いている店に
みんなで行ったときのこと。
自分だけ少し中国語ができるということで
「小姐 先拿一品辣白菜来吧」と注文。
ま!正確には注文しようとしたそうな。
おね~さん!とりあえず
辣白菜(ら・ぱいつぁい)を
1 品持ってきてよ!ということらしいのですが。
そのとき治療したばかりのさし歯の調子が悪く
“ぱいつぁい”を
“ぱいぱん”と発音してしまったらしい。
中国からきたばかりのウェイトレスは泣き
店の支配人が怒ったそうな。
秘所に毛がないことを中国語でも
白板(ぱいぱん)というのですねぇ。
そして!ないことはとても恥ずかしいことらしい。
とりあえず先にあなたの“ぱいぱん”ください!では
トラブルになりますよね。
でもね!
スウェーデン人のオーサ(女の子です)は
初めて日本の銭湯に入浴してびっくり。
「まったく剃らない」
「自然のまま!初めて見た!」とか。
ということは!
剃らないスウェーデン人はいないの?!
「それが蒸し白菜!?」
「蒸し料理となんの関係があるの?!」
あれれ?!
「蒸し白菜」をいうつもりでした、、、よ。
今のはイントロ!
イントロをいっているうちに
本題を忘れてしまいました。
(池部良著/煮たり焼いたり喋ったり)
(オーサ・イェークストロム著/
北欧女子オーサが見つけた日本の不思議/参照)
(敬称略)
「え!ブスって!?」
「ムス」といっただけですよ。
こんなとき
“ だれがブスやねん!”
“ べっぴんと呼ばんかい!”と
大阪のいわゆるおばちゃんはいいかねませんが。
私の企画するハイキングにくる
アラフォー(around 40)のおね~さん方!
私をアゴで使っても
こんなセリフ!あんまりいいませんね。
大阪育ちの人も結構いるのに。
「まだ!おばちゃんになってないよ~!」
「mus」という店があります。
阪急・梅田駅から数分ばかりとぼとぼと歩けば
MBS(毎日放送)の北に。
「mus」は「むす」「蒸す」?!
蒸し料理の店舗なんですか。
日本では珍しいですね。
世界ではどうだか知りませんが。
ランチどきを過ぎているのに
店内には客がいますね!繁昌でなにより。
日替わりのランチをもらいます。
シソ(紫蘇)とヒジキのせいろ蒸しごはん。
蒸した(たぶん!)豆腐のピリ辛ソースかけ。
春雨サラダ等。
やさしいランチですね。税抜き 880 円。
赤飯や“おこわ”は蒸して作りますね。
古代の習慣が踏襲されてきたのでしょうか。
どこかで甘い赤飯を聞いたことがありますが。
テレビ朝日編/私の味自慢 料理バンザイ!/に
のっていました。
1983 年発行の本ですが。
ゲストが自慢料理を披露するテレビ番組があって
それをまとめた本でしょうか。
俳優の上原謙のなん度めかの夫人の
上原雅美が「八雲風お赤飯」を紹介しています。
小豆の代わりに甘納豆を使うのだそうな。
まずくはなさそうな、、、。
甘いごはんは不思議じゃないですから。
ぼた餅なんか甘いけど
よく食べられていますよね。
「麦ごはん!お代わりしよっと!」
“おばちゃん”目前のアラフォーね~さんがいいます。
え!できるんですか!?
では!私も!
「あなたはあかんよ!“せいろ”ごはんやから」
え!?
「私はあなたのより 100 円も高い“mus ランチ”」
「ごはんは黒米ごはんか麦ごはんやもん」
そういう仕組みですか!
残念、、、な気がします。
おばさんが!いや!
おね~さんがゆっくり食べているのを待ちます。
あ!そうそう!
上原謙の少し後輩で
やっぱり主に東宝で活躍した池部良にね
「蒸し白菜」のエピソードがありましたよ。
中国人ばかり働いている店に
みんなで行ったときのこと。
自分だけ少し中国語ができるということで
「小姐 先拿一品辣白菜来吧」と注文。
ま!正確には注文しようとしたそうな。
おね~さん!とりあえず
辣白菜(ら・ぱいつぁい)を
1 品持ってきてよ!ということらしいのですが。
そのとき治療したばかりのさし歯の調子が悪く
“ぱいつぁい”を
“ぱいぱん”と発音してしまったらしい。
中国からきたばかりのウェイトレスは泣き
店の支配人が怒ったそうな。
秘所に毛がないことを中国語でも
白板(ぱいぱん)というのですねぇ。
そして!ないことはとても恥ずかしいことらしい。
とりあえず先にあなたの“ぱいぱん”ください!では
トラブルになりますよね。
でもね!
スウェーデン人のオーサ(女の子です)は
初めて日本の銭湯に入浴してびっくり。
「まったく剃らない」
「自然のまま!初めて見た!」とか。
ということは!
剃らないスウェーデン人はいないの?!
「それが蒸し白菜!?」
「蒸し料理となんの関係があるの?!」
あれれ?!
「蒸し白菜」をいうつもりでした、、、よ。
今のはイントロ!
イントロをいっているうちに
本題を忘れてしまいました。
(池部良著/煮たり焼いたり喋ったり)
(オーサ・イェークストロム著/
北欧女子オーサが見つけた日本の不思議/参照)
(敬称略)
タグ:池部良
コメント 0