わが家のそらまめごはん [七面鳥六目半ごはん]
さやを空に向けてつけるので
ソラマメというのじゃなかったですか。
貝原益軒(1630 ~ 1714)も
著書/大和本草/に
そう書いていると習ったような。
わが家の放任栽培のソラマメ。
みんな先を下に向けた実なんですが。
おかしい。
JR大阪駅の上の天空の農園に
ソラマメの確認に行きましたが。
ここのはやっぱり!ウワサ通り。
先を空に向けて直立していますね。
ソラマメは相当古くに
日本にやってきていたのでしょうか。
方言というのか!地方名が多いような。
祖母はナツマメといっていましたが。
初夏に収穫するので。
古名はテンジクマメとかトウマメとか。
中国あたりから渡ってきたので
「天竺豆」「唐豆」ですか。
ん?!
唐豆!?
「カラマメ」とも読めませんか。
「唐豆」の字より簡単にだれかが「空豆」と書いたりして?!
「空豆」は「ソラマメ」と読めて?!ばんざ~い!
実のつき方ではなく
漢字表記がソラマメになってしまったのかも。
わが家のソラマメで
炊き込みごはんを炊いて命をつなぎます。
炊き込みごはんには絶対「鶏の皮」だといっていた
大きなお屋敷の刀自(とじ)がいましたね。
「鶏の皮」じゃないといいだしが出ないとか。
あ!?
鶏の皮がありません。
私の周囲には鶏の皮だけは売っていません。
焼き鳥として
串に刺して焼いたものは売っていますが。
塩焼きの皮を求めて
串を抜いて使いましょう。
塩味があっていいかも。
洗い米に皮と昆布と
わずかな塩を入れて炊飯器のスイッチ・オン。
スイッチが切れたとき
下茹でしたソラマメの皮をむいて加えました。
昆布は捨てません。
きざんで混ぜました。
いろんなことを思い出されるごはんでした。
ん?!
天竺豆とか唐豆は
エンドウとかナタマメとかの古名でもあるとか。
「唐豆」から「空豆」に移行したという仮説には
無理があるのかなぁ。
ソラマメというのじゃなかったですか。
貝原益軒(1630 ~ 1714)も
著書/大和本草/に
そう書いていると習ったような。
わが家の放任栽培のソラマメ。
みんな先を下に向けた実なんですが。
おかしい。
JR大阪駅の上の天空の農園に
ソラマメの確認に行きましたが。
ここのはやっぱり!ウワサ通り。
先を空に向けて直立していますね。
ソラマメは相当古くに
日本にやってきていたのでしょうか。
方言というのか!地方名が多いような。
祖母はナツマメといっていましたが。
初夏に収穫するので。
古名はテンジクマメとかトウマメとか。
中国あたりから渡ってきたので
「天竺豆」「唐豆」ですか。
ん?!
唐豆!?
「カラマメ」とも読めませんか。
「唐豆」の字より簡単にだれかが「空豆」と書いたりして?!
「空豆」は「ソラマメ」と読めて?!ばんざ~い!
実のつき方ではなく
漢字表記がソラマメになってしまったのかも。
わが家のソラマメで
炊き込みごはんを炊いて命をつなぎます。
炊き込みごはんには絶対「鶏の皮」だといっていた
大きなお屋敷の刀自(とじ)がいましたね。
「鶏の皮」じゃないといいだしが出ないとか。
あ!?
鶏の皮がありません。
私の周囲には鶏の皮だけは売っていません。
焼き鳥として
串に刺して焼いたものは売っていますが。
塩焼きの皮を求めて
串を抜いて使いましょう。
塩味があっていいかも。
洗い米に皮と昆布と
わずかな塩を入れて炊飯器のスイッチ・オン。
スイッチが切れたとき
下茹でしたソラマメの皮をむいて加えました。
昆布は捨てません。
きざんで混ぜました。
いろんなことを思い出されるごはんでした。
ん?!
天竺豆とか唐豆は
エンドウとかナタマメとかの古名でもあるとか。
「唐豆」から「空豆」に移行したという仮説には
無理があるのかなぁ。